東北民俗是最有特點的,圖為被稱為東北十大怪中的嘎啦哈姑娘愛(左)和大缸小缸腌酸菜。 在俗語中,將說假話、空話和大話稱為吹牛皮;妻子的父親不叫岳父而稱泰山;千金指的不是錢而是出類拔萃的男子或少女……3日,吉林大學文學院副教授由興波做客長春文廟文昌閣,在“國學大講堂”公益講座中,為市民帶來《刨根問底—— 有關中國民俗與文化的趣味問題》的精彩講座,他用通俗的語言將這些民間經常應用的俗語用簡潔、生動、形象的例子一一道來,兩個小時的講座讓300余名聽眾大呼過癮。 民俗文化是語言文化的活化石 中華大地疆域遼闊,民族眾多,在悠悠五千年的歷史進程中形成了豐富多彩的民風民俗,形成了“多民族的一國民俗學”。許多耳熟能詳、日常生活中經常應用的詞語流傳在老人們的口中,存活在孩子們的童年游戲中,反映在人們日常平凡而普通的生活中,體現著一個民族的遠古、今朝和明天。 由興波認為,民俗是依附人們的生活、習慣、情感與信仰而產生的文化。由于民俗文化的集體性,使它培育了社會的一致性。民俗文化增強了民族的認同,強化了民族精神,塑造了民族品格,所以民俗文化體現著一個民族的悠久和文明,更是語言文化的活化石。 “吹牛皮”最初是指吹氣囊 “‘吹牛皮’來自西北方言,古時是指將牛皮或羊皮袋吹成氣囊,做成皮筏子渡河,而并非現在所指的說假話、空話和大話?!泵鎸@個人們生活中最常見的口頭禪。由興波解釋說,在古時候交通不發達時,在黃河上游一帶,水急浪惡,難以行舟,為此當地的人們常用牛、羊皮制成筏子渡河,它是由幾個形狀像袋子的牛皮口袋連結而成,使用時用嘴將皮筏吹起來,于是那時就有了“吹牛皮”一語。 那么“吹牛皮”是怎么演變成現在形容說假話、空話和大話的呢?由興波認為,過去“吹牛皮”無疑要用足夠的力氣,所以那時人們常對光說空話的人說,有本事你就到河邊吹牛皮去。后來,人們可能就把那些愛說空話大話和假話、夸大其詞的稱之為“吹牛皮”了。 半斤八兩一直沿用到1959年 “半斤八兩”在現在有差不多的一層意思,其實在古代半斤八兩源于16兩一斤制。 中國古代的度量衡制度極為混亂。不同朝代之間有差異,同一朝代的不同地區之間也有差異,這是不爭的事實。 由興波認為,要說明古代度量衡單位,需要追溯一下我國古代度量衡的起源。最初,人們都是以自然物體,如用黍、粟或以人的體重、身長、手指關節的長度等,作為長度、重量、容量等的基本計算標準的。秦國統一度量衡之后,規定重量單位的換算是:1石=4鈞,1鈞=30斤,1斤=16兩,1兩=24銖。唐代又重新規定了重量單位:1石=120斤,1斤=16兩,1兩=10錢,1錢=10分。這種換算關系一直為后世所沿用。民國時期,在保留古代計量單位的同時,又增加了“公制”單位。1949年新中國成立后,同時實行“市制”與“公制”兩套計量單位,其中“市制”單位1斤=16兩。1959年政府規定1斤=10兩,并沿用至今。 “二百五”竟然有特殊的出身 現在,我們常把說話不正經、好出洋相的人叫稱“二百五”??勺匪萸俺?,這個“二百五”不僅有它特殊的出身,還真有一定的笑料。 由興波在翻閱史料時發現:戰國有一丞相叫蘇秦,在齊國被人刺殺。齊王很惱怒,可又抓不到兇手。于是,他想了一條計策,讓人把蘇秦的頭懸掛城門上,貼文說蘇秦是個內奸,殺了他賞黃金千兩,望來領賞。榜文一貼出,就有四人聲稱是自己殺了蘇秦。齊王說:“一千兩黃金,你們四個人怎么分?”四個齊聲回答:“每人二百五?!饼R王拍案大怒道:“來人,把這四個‘二百五’推出去斬了!”“二百五”由此言傳到現在。 |